|
Our mission is to provide a model of quality basic education that integrates language, culture, literacy and academic excellence. |
|
|
PAMBE Ghana has recruited Mr. Baba Bukari as our new Executive Assistant. He is taking responsibilityfor supporting the Executive Director in the areas of accounting and financial management, administration, logistical and coordination support, information systems management, internal and external communications. Baba's start date was June 15, and already he is showing himself to be a valuable member of the PAMBE Ghana team. More about Baba's background will be posted shortly. The Bumboazio community and the PAMBE Ghana advisory committee have decided on the name for the school! What is in a name, you ask? Well, calling it the Bumboazio school was too prosaic, particularly since this is a very special school, with so many stakeholders involved in supporting the development of a new model of mother tongue, bi-lingual education using the Montessori approach. Also we did not want it to be called the PAMBE Ghana school. This would perhaps create an impression that PAMBE Ghana was in the business of running private schools, when our true aim is in developing, testing and spreading a model of improved basic education. So, after much discussion with the community, the solution proposed was to have the Bumboazio community select three names, present these to the PAMBE Ghana Advisory committee and, together, select the final name. The winning name is: La’angum! There is no adequate translation of this Mampruli concept. The closest approximation is “united”. The rationale of the villagers is that the school reflects a spirit of unity that extends far beyond their community. It also encompasses all the local partners and supporters, including the Ghana Education Service, the local government, other local institutions, and of course, PAMBE Ghana and our supporters in the US. This collection of individual and institutional supporters are “united” in providing the children of Bumboazio a high quality basic education, but beyond this, developing a new model and learning materials that could benefit the entire Mamprugu. La’angum School we all are! I was awakened very early this morning by an eerie cacophony of sound. I could not at first place it. Although groggy with sleep, I suddenly realized what it was, and what it meant. Someone in the village had died. Indeed, the death was in our family compound, a young boy I learned later. The sounds were the wailing of the extended family members, particularly the women. Grief had stricken our village.
In the morning, I quietly asked Alice about it. The person who died was a relative, a young boy, Nasiru, who was about 16 years. He was going to school. He was in grade 4. Nasiru was Alice’s uncle's grandson. Alice’s uncle had died many years ago, when Alice was a young girl, as had her own father. But her uncle's male children (her cousins), now also married with children, have always remained in the extended family compound.
Nasiru had been sick for some time. He had recently returned from the Baptist Medical Center in Nalerigu. No one seems to know what his illness was. The hospitals here do not often explain the medical diagnosis in the local language. “His stomach was swollen”. He had oedema, which spread to his limbs. We suspect liver problems. Nasiru’s condition declined rapidly after he was discharged from hospital.
He was only in Grade 4 because the primary school in our village, Bongbini only opened recently, and despite his being much older than the other kids in his class, Nasiru wanted to be educated.
All the men of our compound sat outside, on the logs under the tree, in grief, and to receive visitors offering condolences. The women stayed within the compound, by the Nasiru’s body, continuing to wail, but more quietly.
After breakfast in our room, Alice told me that we could not go out to our office. Custom is that no one goes to farm, or to work, until after the burial. She and I would need to remain in our room within the compound or join the mourners.
Preparations are being made for the burial. The animist or traditional customs prevail, but the Imam or Moslem prayer leader will also be called upon to perform ceremonies. There are adherents to all three religious traditions in Bongbini, indeed, even in our extended family compound (Traditional/Animist, Christian, and Moslem). Islam seems to fit better with the traditional religion Nasiru died in a family member’s arms. All through the night, his immediate family were with him. This is also customary. Had he not died in someone’s arms, all sorts of other special ceremonies for “purification” would need to have been done. People feel it’s important to provide care to a dying person in this physical way, as they slip from this life into the world of the ancestors. If not, compensatory ceremonies are designed to assuage both the person who died alone, and the ancestors.
As people start to visit our compound to offer condolences, Alice quickly advises me that I need to learn the complementary greetings, used on a day when someone has died. The ubiquitous common morning greetings are not appropriate. “Dasuba” , “Te masim”, and “I sa gbisi wula”, need to be complemented by “ni ti fara”. Not sure yet what this means, (I’ll find out later) but when I utter these words, it seems appreciated by the dozens of people I’ve greeted so far this morning.
The quiet sobbing and wailing continues. As friends and relatives in neighboring villages learn the news, they will travel here to Bongbini to offer sympathy. The arrival of visitors will provoke fresh outbursts. The rise and fall of the wailing will continue to be heard throughout the day.
The burial is done…Alice and I take our leave. ![]() Alice with pupils on opening day of third term I just received a telephone call from the office of the Regional Minister. (For readers outside of Ghana, this position is equivalent to the the governor of a state in the US, or premier of a province in Canada). He has agreed to come to the official opening of the school, and give a key note address. I am busy preparing the key information about PAMBE Ghana now, to give to his office staff, so they can prepare his speech for the event. This is great news for the school and PAMBE Ghana's program. ![]() One external view of the new school at Bomboazio ![]() New sanitary behaviors being learned at school After school today, I happen to turn on the radio and, to our greatest surprise, we heard that October 15, today, has been declared “Global Hand washing Day and Mary, Issah and I laughed so hard. We had just been talking about the challenges the introduction of washing hands with soap after toilet and before eating is posing. The children love it so much that they pretend they need to go to toilet so they can wash their hands. It is a lot of work for the teachers to keep the recipients filled at all times. In fact, we were running low on water today and had to call for help. About 15 women brought in water.
Understandably, the two teachers and assistant saw the children’s extreme interest in washing their hands with soap as a problem. I shared with them how children, all the world over, love to play with water, and especially soapy water: the feel, suds and bubbles are all points of great interest to young children. Besides, for these children, this is the very first time they actually have the opportunity to wash their hands with soap, and as often as necessary. This is a huge luxury!
We brainstormed ways to moderate / reduce the traffic at the hand washing stands. One idea was to create an activity with soapy water in the classroom. Also, the novelty will probably wear off after a few weeks and regulate itself.
How interesting that while we were pondering in our little corner in Bumboazio, deliberating about how to manage the children’s high interest in hand washing with soap, the rest of the world was celebrating the day as “Global Hand Washing Day with fanfare!
Hygiene and sanitation, and basic health have been part and parcel of the education model PAMBE Ghana strives to develop. Hence, we made provision (albeit modest) for them in our planning and implementation.
Well, for almost all of these parents this was probably the first time they had touched and actually looked through such a book with such beautiful big pictures! Also, they found some of the objects for matching exercise such as scorpion, frog and butterfly so close to the real thing. It took a bit of effort to get them out of the classroom so the meeting could start. I think this first experience also gave parents the opportunity to see concretely and appreciate the work their children do in school. For example, they themselves had to think hard to put puzzles together (they have never had to think that way). Following up on the interest and enthusiasm the classroom visit had generated, Mary Azure made a presentation of the knobless cylinders. Issah then focused on the process and its importance for the young child. He demonstrated how knowing how to put the cylinders back in the box is just as important as taking them out and working with them. We then began the meeting proper. Several parents mentioned their children’s insistence on washing their hands with soap at home after going to toilet and before eating. They refuse to wash their hands in water others have already washed in, which is the normal practice here. This is obviously a challenge for parents. But we are quite pleased that these new practices at school are following the children home already.
Love you all, Alice
We had the first rain of 2008 here last night. It was nothing to write home about; it was just a sprinkle but lasted the whole night! After such a long dry period, not even a small puddle formed. However, it did settle the Harmatan dust that had been hanging around and cooled down the temperature. We are at the beginning of the hottest season of the year here in the north. Gambaga, 20 Feb 2008
Greetings from Gambaga. First day in the office after a long drawn trip to the US in December and January! I finally arrived in my village last Sunday, and got caught up with family and personal matters until now. My immediate (a bit extended family) is well. But I lost an uncle (mother’s cousin) who was in his mid-30s.
It is Harmattan season here. From Nov to Feb/Mar. During winter in the Northern hemisphere, dry winds blow from the north down south, bringing with it a lot of dust/fine sand from the Sahara desert. The dust is so thick it looks like a thick fog outside right now, covering the sun and every thing else. For example, if you are outside for 3-4 hours the fine dust settles on your eyelids, nostrils, any hair, etc and all turn visibly brown. Dusting furniture and other things is a useless exercise at this time.
In West Africa (not sure of the rest of Africa) we call this season the Harmattan Season. Coming from the north, the Harmattan is more severe in northern areas (countries, regions and districts) than in the South e.g. it is severer in Burkina than in Ghana and in northern than in southern Ghana.
The Harmattan season is the coolest time of the year. The temperature may go down to 15 degrees Celsius (in Farenheit?) in the evenings and mornings. That is very cold for us here! It is time for building and repairing houses. Last year’s floods caused many mud houses to fall. Building and roofing is men’s responsibility in our area. Women may help with water but their responsibility is plastering walls and damming the floors.
It is also the season for final funeral rites celebrations, especially for the elderly who passed during the past year or before. It is a good time because food from last year’s harvest is still available to feed family and relatives from far and near who gather for such celebrations. It is a time for family reunions and renewal/fostering of extended family ties.
The Dawadawa (locus bean?) and sheanut trees, the two main economic trees in the north here, bloom at this time. The bean of the former is processed into one of the main ingredients for soups and sauces while sheabutter is extracted from the nuts of the latter and used for cooking and body cream. Indeed, sheabutter is used extensively in body creams, chocolates and for medicinal purposes. The Japanese are investing in sheabutter production/processing in the north for exporting. These two trees are perhaps the most important income source for rural women in our area. They roam in the bush and farms to harvest the locust beans and sheanuts, then sell unprocessed or processed. Judging from the blooms, the harvest looks promising this year. However, conventional wisdom has it that the excessive hamattan winds this year may damage them.
The Harmattan is followed by the hottest time of the year i.e. Mar-April –May when temperatures may climb above 40 degrees Celsius here, just like hot summer days in Oklahoma! Enough about seasons and local goings on. Check in later for news about PAMBE Ghana. |
|
| Copyright © 2026 PAMBE Ghana - All Rights Reserved | |